• 找工作
  • 写简历
  • 校园招聘
  • 高端人才
  • 海外人才
  • 新闻中心
建筑英才网全新推出“承诺式”招聘服务
 
建筑英才网 > HR高端访谈 > 往期回顾 > 与员工一起在倾听和学习中成长

与员工一起在倾听和学习中成长

—— 访液化空气(中国)投资有限公司煤气化副总裁骏马.伯乐

http://www.buildhr.com 2014年11月12日 13:57 发布:化工英才网

近日,液化空气(中国)投资有限公司煤气化副总裁骏马.伯乐先生在接受化工英才网的采访时表示:液化空气的业务已经覆盖了中国重要的沿海工业区域,并继续向中部、南部和西部地区拓展。凭借其专业团队的全力支持,液化空气集团致力于为客户提供创新的技术、可信赖的服务与高附加值的全面解决方案,同时履行企业社会责任。

  中国经济的迅速增长,尤其是中国的企业将非核心的气体生产外包给专业气体公司的趋势,为气体行业的发展带来了巨大机遇。为此,液化空气集团在中国部署了宏大的投资计划,以满足能源、环境、高科技及医疗保健等领域日益增长的需求。

  Therapid economic growth in China has brought great opportunities for the development of gas industry, in particular the trend of non-core gas production outsourced to the professional gas companies by enterprises in China. Therefore, Air Liquide Group deployed a huge investment plan in China to meet the increasing demand of Energy, Environment, Hi-Tech, Medical and Health Care industries.

与员工一起在倾听和学习中成长

  近日,液化空气(中国)投资有限公司煤气化副总裁骏马.伯乐先生在接受化工英才网的采访时表示:液化空气的业务已经覆盖了中国重要的沿海工业区域,并继续向中部、南部和西部地区拓展。凭借其专业团队的全力支持,液化空气集团致力于为客户提供创新的技术、可信赖的服务与高附加值的全面解决方案,同时履行企业社会责任。

  Recently,the Vice President of Gasification of Air Liquide China (Holding) Co., Ltd., Mr. Jean-Marc BELOT said in an interview with Chenhr.com:

  The business of Air Liquide has covered the important coastal industrial areas in China, and continues to expand to the South, the West and the Central regions. With full support of its professional teams, Air Liquide devotes to providing customers innovated technologies, reliable services and total solutions with high added value, as well as performing the corporate social responsibility.

  1.问:液化空气公司在福州投资了一个新的煤气化项目,请给我们简单介绍一下这个项目的情况。

  Q1, Air Liquide has invested a new Gasification project in Fuzhou, can you give us a brief introduction about the project? 

  答:液化空气集团与福建申远新材料有限公司的合同签署于2013年5月19日,预计2017年投产。根据合同,液化空气集团将投资建造一座由八套装置组成的工业气体综合工厂,包括一套日产氧量为2,000吨的空分装置、一套气化装置、一套合成气纯化装置和一套氨气装置,向该客户提供氢气、氮气和氨气。其中六套装置基于液化空气集团全球领先的专利技术设计制造,如煤气化采用中国的技术,氨气采用瑞士技术。

  A:The contract with Fujian ShenYuan New Materials Co., Ltd (Fujian Shenyuan) was signed on May 19, 2013, to be operational in 2017. Under the terms of the contract, Air Liquide will invest in an industrial gases complex of eight units, including an Air Separation Unit of 2,000 tones of oxygen per day, a Gasification unit, a Purification unit of synthesis gas (RectisolTM) and an ammonia plant to supply hydrogen, nitrogen and ammonia. Six plants out of the eight of the complex are based on Air liquide’s proprietary world-leading technologies, with the gasification technology from China and the ammonia technology from Switzerland.

  2.问:能谈谈为什么这个煤气化项目在液化空气集团内倍受关注?

  Q2, Can you tell us that why this Gasification project has become a major concerned project inside Air Liquide Group?

  答:在过去的20年里,液化空气集团在全球范围内稳步发展合成气业务。在为中国的化工行业客户供应合成气的业务中,煤的消耗占总燃料的75%,因此煤气化自然而然地成为了传统天然气制气业务的延伸。

  A:Over the last 20 years Air Liquide has developed internationally a solid syngas business. Coal represents 75 % of the total fossil fuels consumed in China and to supply Syngas to our chemical customers; Coal Gasification becomes a natural extension to our traditional Natural Gas to Syngas business 

  3.问:福州公司的招聘工作已经开始,液化空气在人才的选拔上关注的是哪些方面?

  Q3, The recruitment of Air Liquide Fuzhou started, what are the main concerns of Air Liquide on talent selection?

  答:我们与申远化工签订了长期供气的合同(15年),我们正在寻找愿意长期在福州发展的人才。目前液化空气在中国有85家工厂在运行,相信我们能够为考虑长期发展且愿意接受工作地点变化的人才提供很好的机会。公司里也有中国员工从工厂运行岗位开始走向国际化职业生涯的成功案例。

  A:We have signed a long term contract (15 years) with Fujian ShenYuan and we are looking at talents with long term view to establish in Fuzhou. Air Liquide having today more than 85 plants in China, we believe we can offer good opportunities for people mobile geographically and willing to develop. We have today Chinese pursuing international career starting from Plant Operations. 

  4.问:福州项目目前还在建设的阶段,公司对新进员工将做怎样的安排呢?

  Q4, Fuzhou project is currently still in the stage of construction, what kind of arrangement will company do for the new employees? 

  答:我们将为员工提供有吸引力的薪资,并与当地政府合作,大力发展基础设施,改善投资环境:包括交通设施,员工购房支持政策,新的医院及学校;以吸引更多的投资者到连江可门港经济开发区投资。同时,在发展阶段我们将提供交通和其他服务(如有需要)。此外,基于员工的情况,人力资源团队也可将与员工做个别的探讨。

  A:To our employees we provide salary and we will work with local government to develop infrastructure to welcome investors in Lianjiang Kemen Industry Park such as transportation, favorable policies for our employees to invest in houses; new hospitals and schools to cope with the environment evolution. Nevertheless we will provide transportation in the development period and more if necessary, and our Human Resources are ready to discuss with you of personal concerns on a case by case basis.

  5.问:液化空气在员工的培训和发展方面有什么独特之处?

  Q5, what is the company’s uniqueness in the training and development of employees?

  答:基于自主开发的工业管理体系,液化空气在中国拥有了深厚的工厂建设和运行经验。结合每个员工各自的情况,我们会为员工提供完善的培训课程和在岗培训机会以培养和发展员工的技能。

  A:Air Liquide has a solid Construction and Operations experience in China based on a self developed Industrial Management system. Associated with the skills of the individuals it is our duty and commitment to train and develop our people through structured training and on the job training.

  6.问:您作为一个在液化空气工作了三十多年的资深员工,对于那些想加入液化空气并希望在其中不断成长的人有什么建议吗?

  Q6, As a senior employee who has been working in Air Liquide for over 30 years, what’s your suggestions for those who wants to join and to have continuous development in Air Liquide?

  答:液化空气是一家谦逊的公司,随时愿意倾听和学习;

  液化空气善于挖掘人才并激发你的全部潜能;

  公司鼓励创新,并在面临困境时提供支持。

  A: Air Liquide is a humble company always willing to listen and learn;

  Air Liquide can detect hidden talents and explore your full potential;

  The group encourages you to innovate and supports when difficulties arise.

收藏 | 关闭

扫描二维码

关注"英才网联"公众号

行业找工作手机应用

精选频道